WHAT THE BIBLE SAYS ABOUT ALCOHOL FOR YOUR HEALTH

WHAT THE BIBLE SAYS ABOUT ALCOHOL FOR YOUR HEALTH
The whole of this
verse seems, to several learned critics and divines, strangely
inserted in this place; it might have been, according to them, a
note which the apostle inserted in the margin of his letter, on
recollecting the precarious state of Timothy’s health, and his
great abstemiousness and self-denial. I believe the verse to be
in its proper place; and, for reasons which I shall adduce, not
less necessary than the directions which precede and follow it.
But it may be necessary to inquire a little into the reasons of
the advice itself.
New International Version
Stop drinking only water, and use a little wine
because of your stomach and your frequent
illnesses.
New Living Translation
Don’t drink only water. You ought to drink a
little wine for the sake of your stomach because
you are sick so often.
English Standard Version
(No longer drink only water, but use a little wine
for the sake of your stomach and your frequent
ailments.)
Berean Study Bible
Stop drinking only water and use a little wine
instead, because of your stomach and your
frequent ailments.
Berean Literal Bible
No longer drink only water, but use a little wine,
because of your stomach and your frequent
ailments.
New American Standard Bible
No longer drink water exclusively, but use a little
wine for the sake of your stomach and your
frequent ailments.
King James Bible
Drink no longer water, but use a little wine for
thy stomach’s sake and thine often infirmities.
Holman Christian Standard Bible
Don’t continue drinking only water, but use a
little wine because of your stomach and your
frequent illnesses.
International Standard Version
Stop drinking only water, but use a little wine for
your stomach because of your frequent illnesses.
NET Bible
(Stop drinking just water, but use a little wine for
your digestion and your frequent illnesses.)
Aramaic Bible in Plain English
Do not drink water from now on, but drink a
little wine because of your stomach and because
of your chronic illness.
GOD’S WORD® Translation
Stop drinking only water. Instead, drink a little
wine for your stomach because you are frequently
sick.
New American Standard 1977
No longer drink water exclusively, but use a little
wine for the sake of your stomach and your
frequent ailments.
Jubilee Bible 2000
Drink no longer water, but use a little wine for
thy stomach’s sake and thine often infirmities.
King James 2000 Bible
Drink no longer water only, but use a little wine
for your stomach’s sake and your frequent
illnesses.
American King James Version
Drink no longer water, but use a little wine for
your stomach’s sake and your often infirmities.
American Standard Version
Be no longer a drinker of water, but use a little
wine for thy stomach’s sake and thine often
infirmities.
Douay-Rheims Bible
Do not still drink water, but use a little wine for
thy stomach’s sake, and thy frequent infirmities.
Darby Bible Translation
Drink no longer only water, but use a little wine
on account of thy stomach and thy frequent
illnesses.

Read More:  These are the Bible verse to read before you sleep tonight, don't ignore

English Revised Version
Be no longer a drinker of water, but use a little
wine for thy stomach’s sake and thine often
infirmities.
Webster’s Bible Translation
Drink no longer water, but use a little wine for
thy stomach’s sake, and thy frequent infirmities.
Weymouth New Testament
World English Bible
Be no longer a drinker of water only, but use a
little wine for your stomach’s sake and your
frequent infirmities.
Young’s Literal Translation
no longer be drinking water, but a little wine be
using, because of thy stomach and of thine often
infirmities;

Read More:  7 Top Most Encouraging Bible Verses About Hope

Like this post? Tweet it!

"WHAT THE BIBLE SAYS ABOUT ALCOHOL FOR YOUR HEALTH" by @wakenyanews

Tweet Close
More in The Bible
prayer_main
How to Pray According to The Book of God, The Bible

Learn How to Pray According to The Book of God, The Bible When we think about how to supplicate, we from time to time look to the Bible for direction....